The Mezunian

Die Positivität ist das Opium des Volkes, aber der Spott ist das Opium der Verrückten

Coming to Order (MIRA, ¿PUEDES HACER IRSE LAS PESADILLAS? ¿PUEDES ARRASTRAR LOS DEMONIOS DESDE EL DENTRO? SÁLVAME DE ESTA VIDA SIN PECADO)

O, please, give me your sour & sweet poisoned,

juicy starburst dripping with the rich twist o’ cyanide-pill chalk,

heart-spiking sugar sharks,

thick aquariums o’ soft & safe booze

to fill my villi stomach with revolting microbes,

& causing my membrane to flap…

Year-end songs—
Flutters so much. Please rest,
bloody heart.

..to kill ‘nother day,

till they’re all dumped ‘way in 1 freeing slam—

¡& those slams!

dig my teeth in that always-itching hand…

That’s what I need…

Wenn ich will zu überleben, muss der infektion sterben.

¡But it just laughs @ my flaccid face!—

bubbling ‘way safe in its cozy case

so smooth…

& I get to collect all the cracks so cooool.

…& how my ears spread spears straight into my eyes

from the cries o’ my nails you roughed up with your glass.

Aber wenn ich brauche…

wenn ich brauche…

ich brauche…

necesito escapar…

It’s not o’er.

It’s not o’er being o’er.

Not by a long throw.

C’est tout que je sais.

There will be glue,

& when there’s glue,

there’s paste,

& when there’s paste,

we’ll erase all the cracks,

& drink.

& I am so very thirsty, please.

Und das ist was ich brauche…

das ist was ich wirklich brauche…

[…e poi venne la statica…]

¿O?

¿Truly?

Well, OK…

I guess I’ll just have the Chocolate Coke, ‘stead.

Thank you.

Posted in Crazy, Deutsch, Española, Haiku, Senryu y amigos, Poetry